لمن يريد اقتناء الموسوعة العلمية للرموز الاثريه من تأليف الدكتور غالينوس ان يبادر الى مراسلة الدكتور غالينوس على الخاص


استرجاع كلمة المرور طلب كود تفعيل العضوية تفعيل العضوية قوانين المنتدى
العودة   منتدى كنوز ودفائن الوطن > منتدى الحضارات > منتدى الحضارات > الحضارة الكنعانية

اعلانات

  انشر الموضوع
إضافة رد
 
أدوات الموضوع
قديم 13-05-2013, 04:18 PM   المشاركة رقم: 1
المعلومات
الكاتب:
ابو فتحي
اللقب:
مدير عام سابق
الرتبة


البيانات
التسجيل: Jun 2010
العضوية: 2821
المشاركات: 531 [+]
بمعدل : 0.11 يوميا
اخر زياره : [+]

التوقيت

الإتصالات
الحالة:
ابو فتحي غير متواجد حالياً
وسائل الإتصال:
إرسال رسالة عبر Skype إلى ابو فتحي

المنتدى : الحضارة الكنعانية
آ- المدن الكنعانية
أنشأ الكنعانيون معظم مدن البلاد التي نعرفها اليوم. وقى وُجد في هيكل الكرنك في أرض الصعيد بمصر جدول لمدن البلاد الكنعانية يتضمن ذكر 118 أو 119 مدينة. وهي أقدم ذكر للمدن الكنعانية....

والمعروف أيضاً أن البلاد كانت بالنسبة لتلك العصور، مكتظة بسكانها الكنعانيين وغيرهم....

كانت أزقة المدن الكنعانية ضيقة ومعوجة، وكان بعضها مسقوفاً أو معقوداً. وأصحاب المهنة الواحدة يقيمون في حي خاص بهم يسمى باسم مهنتهم. وكان للمدينة ساحة واسعة يجتمع فيها السكان لمقايضة بضائعهم وللتداول في شئونهم المختلفة. ومدن الكنعانيين كانت صغيرة قد لا تزيد مساحة أكبرها عن 70 دونماً. "الدونم يعادل ألف متر مربع".

ولما كانت مدنهم محصنة ومسورة كان سكان القري المجاورة يلتجئون إليها وقت الخطر، كما كانوا يقصدونها لبيع محصولاتهم وقت السلم.

وخير مثال يوضح حياة المدن الفلسطينة في الألف الثالث قبل الميلاد الصورة الآتية التي تبين الحالة التي كانت عليها مدينة جازر:
[ومدينة جازر الكنعانية تعطينا صورة للحضارة التي انتشرت في السهل الساحلي الفلسطيني؛ فقد عثر المنقبون فيها على مدينة يحيط بها سور حجارته مقطوعة بأدوات حادة، ومهذبة قليلاً، وكان للسور أبراج بلغ ارتفاعها اثني عشر متراً. ويتوسط المدينة قصر ملكها أو حاكمها، وكانت جدرانه مقصورة.

أما طرق المدينة فكانت ضيقة معوجة. كانت جازر تعتمد على مياه الأمطار وعلى نبع قريب منها، لكن سكانها كانوا يخشون الحصار إذ يصعب عليهم الحصول على الماء من النبع فحفروا نفقاً له درج يصل من داخل المدينة إلى المنبع وبذلك أمنوا شر قطع الماء عنهم.

كانت حياة الجازريين أساسها الزراعة، ولعل المحراث الذي استعملوه مصري الأصل. وكانوا ينتجون الحبوب وبعض الخضروات، ويربون الماعز والأغنام بكثرة. وبالإضافة إلى ذلك فقد اهتدوا إلي دولاب الخزاف وحياكة الأقمشة الصوفية. وكانت علاقتهم التجارية مع مصر متينة؛ فاستوردوا من هناك الخواتم والأقراط والأساور والعاج ليصنعوا منها الإبر والأزرار. وثمة ما يدل علي أن أهل جازر عبدوا الآلهة الأم مع آلهة أخري كثيرة. وكانوا يقدمون الأطفال ضحية للآلهة. "العالم القديم: نقولا زيادة 1 : 66 – 67. يافا 1947".

والمدن الكنعانية العربية, منها ما بقي محافظاً على اسمه حتى اليوم، ومنها ما تغير اسمه، ومنها ما خرب وما زال خراباً إلى يومنا هذا.


أولاً: المدن الكنعانية التي مازالت محافظة لأسمائها حتى اليوم؛ أو حرفت تحريفاً بسيطاً, منها: [ ص 421 ]
(1) أريحا: مدينة أُقيمت قبل الكنعانيين، قبل التاريخ الفلسطيني المدوّن. وقد مرّ ذكرها. وتلفظ اليوم "ريحا". وهي كلمة سريانية بمعنى "الرائحة" و "الأريج". والظاهر أن الآراميين الذين انتشرت لغتهم في الشرق العربي قبل الإسلام - وعرفوا فيما بعد بالسريان "السوريين" - تركوا طابعهم اللغوي في كلمة أريحا السامية.
ذكر اليعقوبي أن أهل ريحا وَعمّان قوم من قيس وبهما جماعة من قريش. [بلدانية فلسطين العربية: 10 ].
(2) أشدود: أسدود اليوم . "وقد مرّ ذكرها". تقع شمالي عسقلان وعلى مسيرة 18 كم منها. وهي التي دعاها "هيرودوس" بمدينة سوريا الكبيرة. وفيها قبر الصحابي عبد الله بن سعد بن أبيَ سرْح.
(3) بئر السبع: عاصمة المنطقة المعروفة باسمها في جنوبي فلسطين، وقد مرّ ذكرها - وبئر السبع كانت ملكاً لعمرو بن العاص فاتح فلسطين، يقيم بها كلما اعتزل الناس، كما كان يقيم بها بعض أهله. وأتت "سليمان بن عبد الملك" الأموي الخلافة وهو فيها. وفي 22 تشرين الأول من عام 1948 احتل اليهود هذه المدينة العريقة.
(4) بِزِق - :[Bezek] كانت تقوم على بقعة القرية المتواضعة اليوم, والمعروفة باسم "إبْزيق" في أراضي طوباس من أعمال نابلس.
(5) بَنِي بَرَق: بمعنى "ابن البَرْق". وهي قرية "ابنْ براق" الواقعة للشمال الشرقي من يافا، وعلى بعد عشرة كيلومترات منها. وفي المدة الأخيرة عُرفت هذه القرية باسم "الخيرية".
(6) بيتَ تفوُّح: بمعنى "بيت التفاح". وهي "تَفوُّح" اليوم على بعد خمسة أميال للغرب من الخليل.
(7) بيت داجون: قد مَرَّ ذكر "داجون" وهي بيت دجن، الواقعة على مسيرة عشرة كيلومترات للشرق من يافا. ينسب إليها "أبو بكر محمد بن أحمد بن عمر الداجوني" من رجال القرن الرابع الهجري. كان مقرئاً، حافظاً، ثقة. وهناك قرى أخرى في فلسطين تحمل نفس الاسم أو تحريفه.
(8) بيتَ عنُوات: بمعنى "بيت الصّدى". تقوم على بقعتها قرية "بيت عانون" أو "بيت عينون". تقع على ثلاثة أميال للشمال الشرقي من الخليل وعلى مسيرة ميل ونصف ميل للجبنوب الشرقي من "حلحول" وهي من القرى التي أقطعها الرسول عليه السلام لتميم الداري. نسب المقدسي إليها "الزبيب" العينوني".
(9) بيت لحم: نسبة إلى الاله "لخمو" الكنعاني. وهي بالسريانية بمعنى "بيت الخبز". قرية من أعمال حيفا، تقع على مسافة (7) أميال للشمال الغربي من الناصرة. وأما "بيت لحم" الواقعة على مسيرة عشرة كيلومترات، جنوبي القدس، فكانت تسمى "أفراتة" وسيأتي ذكرها في موضعه.
(10) تِعِنَّك: بمعنى "أرض رملية". من أعمال جنين وقد مرّ ذكرها. ذكرت بين المدن التي افتتحها المصريون.
(11) تَقُوع: ربما كان معناها "نصب الخيام". وهي "تُقٌوع" الحالية. قرية تبعد نحو 6 أميال جنوب شرقي بيت لحم. ذكرها ياقوت (معجم البلدان 2/37) "بفتح أوله وضم ثانيه وسكون الواو والعين المهملة. من قرى بيت المقدس. يضرب بجودة عسلها المثل".
(12) جبَع: بمعنى "أكمة". قرية تقع في الشمال الشرقي من القدس، على مسافة 6 أميال منها. وتكثر الأماكن التي تحمل اسم "جبع" و"جبعة" و"جباع" في فلسطين ولبنان. وجميعها من جذر "جبع" بمعنى "أكمة" وتفيد "العلو" و "الارتفاع".
(13) جَتّ كرمل: وهي قرية "جت" من أعمال طول كرم.
(14) جُدَيْرة: بمعنى "حظيرة الغنم" تقع على مسافة 6 أميال للشمال الغربي من القدس.
(15) جِمْزو: بمعنى "كثيرة الجميز". تقع على مسيرة أربعة كيلو مترات للشرق من اللد.
(16) حَلحول: بمعنى "ارتجاف". تقع على بعد أربعة كيلومترات للشمال من الخليل. تعلو عن سطح البحر 3270 قدماً: 997 متراً.
وفي حلحول قبر ينسب إلى "النبي يونس بن مَتى" يقصى للزيارة. ذكره الله تعالي في القرآن الكريم أربع مرات. وهو من رجال القرن التاسع قبل الميلاد.
وفي عام 623هـ: 1226 م بنى الملك المعظم عيسى الأيوبي منارة على المسجد الذي أُقيم على القبر المذكور. وينسب إلى حلحول "عبد الرحمن بن عبد الله الحلحولي الجعدي، المحدث الزاهد. توفي شهيداً في حروبه مع الصليبيين، على أبواب دمشق عام 543 هـ.
(17) رامة: بمعنى "المرتفعة". تقوم على بقعتها اليوم قرية "الرام"، على مسيرة 8 كيلومترات للشمال من القدس. وهناك بقاع عديدة تحمل اسم "رامة" و "رام" في بلاد الشام.
(18) رَفيا: وهي رفح اليوم. تقع على الحدود الفلسطينية - المصرية.
(19) رَمُّون: بمعنى "رمان". يرجح أنها قرية "الرمانة" الواقعة على بعد ستة أميال للشمال من الناصرة. وفي بلاد الشام بقاع عديدة تحمل هذا الاسم أو ما يشابهه. قال أنيس فريحة: "رُّمون وجمعه رّمانة أصلاً اسم إله مشترك: إله العاصفة والرعد ثم الخضرة. وكان رمزه زهرة الرُّمان وسمي الرمان الثمر باسم الإله. وأرجح أن الأمكنة (ولا سيما حيث يوجد عيون) التي تسمى رمان أو رمانة بقية من اسم فنيقي قديم".
(20) شارونا: ذكرت في خطابات "تل العَمارِنَة" وهي قرية "سارونا" الواقعة في الجنوب الغربي من طبرية. ذكرها ياقوت (معجم البلدان 3/170) بقوله: "عقبة قرب طبرية. يصعد منها إلى الطور (تابور).
وفي لبنان قرية تحمل اسم "شارون" من أعمال "عاليه". و "شارون" كلمة كنعانية بمعنى السهول والأرض المنبسطة. وقد أقام اليهود مكانها مستعمرة لهم كما سبق وذكرنا ذلك في محله.
(21) صَرْعَة: بمعنى مدينة "الزنبور". وهي قرية "صَرْعَة" اليوم. تقع على رأس تل علوه 1150 قدماً وعلى بعد 14 ميلاً غربي القدس.
(22) طاباس: بمعنى "ضياء". وهي "طوباس" الواقعة للشمال الشرقي من نابلس.
(23) عتليت: مدينة كنعانية (فينيقية) قديمة. تقع علي الساحل للجنوب من حيفا. عرفت في العهد الروماني باسم Bucolon polis. ذكرها ياقوت باسم "عتليت؛ بفتح أوله وسكون ثانيه وكسر لامه". وفي الحروب الصليبية كانت حصناً تعرف باسم "الحصن الأحمر". عرفها الصليبيون باسم "Chastiau Pelerin" بمعنى "قلعة الحجاج".
(24) عَزُْموط: بمعنى "قوي حتى الموت". قرية في ظاهر نابلس.
(25) عكا - عَكًّو: بمعنى "رمل حار"، وقد مر ذكرها. ذكرت بين المدن التي افتتحها طثميس الثالث في القرن الخامس عشر قبل الميلاد.
فتحت عكا في حدود سنه 15 هـ. على يد عمرو بن العاص ومعاوية بن أبي سفيان. كانت تصنع فيها السفن الحربية في صدر العهد الأموي. وكانت مصانع سفنها تأتي في الدرجة الثانية بعد مصانع الإسكندرية. ومن عكا ركب معاوية أساطيله لغزو قبرص. والمعروف أن هشام بن عبد الملك وسّعها وجدد بناءَ ها. وأقام له فيها قصراً فخماً.
وفي القرن الرابع للهجرة (العاشر الميلادي) ابتنى ميناءها المهندس المقدسي "أبو بكر البناء" جد مؤلف كتاب "أحسن التقاسيم" بناءً على أمر من "أحمد بن طولون" حاكم مصر.
وذكر الإدريسي المتوفى عام 560 هـ: 1165 م عكا بأنها "مدينة كبيرة واسعة الأرجاء وكثيرة الضيلج "النَيْلَج", ولها مرسى
حسن مأمون وناسها أخلاط".
ووصفها العماد الأصفهاني: "بأنها أُم البلاد وأُخت إرمَ ذاتِ العماد".
وبطرد الصليبيين من عكا في أيار من عام 1291م دالت دولتهم وانتهت قصة الدول الصليبية بالشام. وفي نحو عام 1749م اتخذ ظاهر العُمَر، حاكم فلسطين، عكا عاصمة له. وشيد فيها قلعة حصينة لا تزال بعض آثارها باقية للآن. وأمام أسوارها في عام 1799م أضاع نابوليون، كما قال، مستقبله.
وينسب إلى عكا:
(1) الحسن بن إبراهيم العكي. من رواة الحديث. (2) حسن بن علي بن محمد بطحيش. فقيه وله نظم. "1075- 1121هـ: 1664- 1709م. (3) أحمد بن بكر بن أحمد بن محمد بطحيش العكي. ذكره المرادي بقوله: "مفتي عكا وعالمها ومُحيي ربوعها.. وله من التآليف فتاويه المشهورة, الملقبة باسمه… وله بعض أشعار رائقة". ولد عام 1095 هـ, وتوفي عام 1147هـ. (4) ميخائيل بن نقولا بن إبراهيم الصبّاغ. (1189- 1232هـ: 1775- 1816م). باحث من الكاثوليك له اشتغال بالتاريخ, مات بباريس. له مؤلفات. (5) وولد في عكا إلياس الأيوبي(1291- 1346هـ: 1874- 1927 م). مؤرخ. تعلم بها وبمصر اشتهر وتوفي بمصر. له عدة مؤلفات.
(26) عَنَاب: بمعنى موضع العنب. وقد مرّ ذكرها. تقوم في بقعتها اليوم قريتان صغيرتان تعرفان باسم "عَناب الصغير" و "عَناب الكبير". تقعان غربي قرية "الظاهرية" من أعمال الخليل.
(27) عين دور: قرية تبعد ستة أميال للجنوب الشرقي من الناصرة. تكتب اليوم "إندور".
(28) غزة: بمعنى "قوي" أو "كنوز" و "مخازن". بها قبر هاشم بن عبد مناف جد الرسول. كما نزلها والده عبد الله. وُلد فيها الإمام الشافعي - أعظم فلسطيني ظهر بعد الإسلام - فتحها معاوية بن أبي سفيان في عهد عمر بن الخطاب.
وفي فلسطين بقعة أخرى تحمل نفس الاسم تعرف باسم "خربة غزة" في قضاء بئر السبع.
وغزة أيضاً بلدة في "البقاع الغربي من أعمال جب جَنِّين" في لبنان.
وفي ظاهر "الدوحة" في قَطَر، حي يعرف باسم "غزة".
(29) فِرْعَتون: بمعنى "أميري". وهي "فَرْعتا" من أعمال نابلس وقد مر ذكرها.
(30) قَرّيُوت: بمعنى "مدن". قرية من أعمال نابلس.
(31) كابول: قرية تقع على مسافة 9 أميال للجنوب الشرقي من عكا...
وفي العهد العربي كانت مدينة من مدن "محافظة الأردن", اشتهرت بمزارع القصب. وكان سكرها أجود أنواع السكر المصنوع في بلاد الشام.
(32) الكرمل: بمعنى "مثمر". تقوم على بقعتها اليوم قرية "الكرمل" الصغيرة، على بعد عشرة أميال للجنوب الشرقي من الخليل. قال ياقوت: [بكسر الكاف وسكون الراء وكسر الميم ولام. قرية في أواخر نواحي الخليل بفلسطين من جهة البر.
(33) مَخمْاس: تقع على بعد (8) كيلومترات للشمال من القدس.
(34) المجْدَل: بمعنى "البرج" و "القلعة" و "المكان العالي للمراقبة". تقع على مسافة 25 كم للشمال من غزة وكانت تعرف باسم "مجدل جاد" نسبة إلى "جاد" إله الحظ عند الكنعانيين.
وهناك "مجدل" آخر ذكرته النقوش المصرية باسم "مجدل يون". يظن أنها "المجدل" الواقعة في الشمال الغربي من قرية "زيتا" من أعمال طول كرم. وفي قرية المجدل هذه تُرى جدران حبلات، وشقف فخار وأعمدة.
وتكثر الأماكن المساة باسم "مجدل" في مختلف مناطق بلاد الشام.
(35) هـِربي: كلمة كنعانية بمعنى "الكثرة" و "الوفرة". وهي قرية "هِربيا" اليوم. تقع بين غزة والمجدل (عسقلان). ينسب إليها الفقيه أبو الغنائم محمود بن الفضيل بن حيدر المطري الهربياني. وفي بقعتها حصلت المعركة المسماة باسمها عام 1244م, وقى انتصر فيها أهل البلاد على الأوروبيين انتصاراً عظيماً.
وفي الجمهورية اللبنانية اليوم قرية تعرف باسم "هربي" أو "هربة" في محافظة الشمال من قضاء عكار.
(36) يافا: من الكلمة الكنعانية "يافي - Yafi" بمعنى "جميل". بنيت على تلة ترتفع 116 قدماً: 3/1 35 متراً عن سطح البحر.
ذكرت بين المدن التي افتتحها طثميس الثالث في القرن الخامس عشر قبل الميلاد، كما ذكرت في رسائل "تل العمارنة" التي تعود بتاريخها إلى القرن الرابع عشر قبل الميلاد. وقد اشتهرت هذه المدينة بتجارتها في العهد الكنعاني.
فتحت على يد عمرو بن العاص وقيل فتحها معاوية بن أبي سفيان.

ومن المواقع التي تحمل اسم يافا: "فرية يافا" من أعمال الناصرة و "بيت يافا - 1275 نسمة" من أعمال لواء عجلون، تقع في جنوبي إِربد و "يافه كوي" بمعنى قرية يافا من أعمال "مرسين" في جنوب الجمهورية التركية وهي محطة على الخط الحديدي الذي يصل مرسين بأضنة، وعلى مسيرة عشرة كيلو مترات من الأولي.
وتقع في ظاهر يافا عدة مواقع أثرية. عرف منها حتى اليوم:
(1) تل جريشة أو تل نابوليون. يقع عند موقع "جريشة" متنزه أهل يافا. كانت تقوم عليه بلدة "جت رَمون" التي تعود بتاريخها إلى أكثر من 5000 سنة.
ويحتوي تل جريشة على أنقاض ومقبرة قديمة. (2) تل قُدادي (بضم أوله). يقع عند مصب نهر العوجا. ويعرف أيضاً باسم (الشونة). كان من المواقع الحصينة. ويحتوي هذا التل على بقايا برج من العصر الحديدي )حوالي 1200 ق. م.) ومنحدر أساسات وشقف فخار. ويعتقد أيضاً بأن "تل القصيلة" في ظاهر "تل قدادي" الشرقي الشمالي، من المواقع الأثرية في جوار يافا. (3) "مَكْمَش" أو "ظهر مكمش، تل القنطور" الواقع في الجنوب من قرية "الحرم - سيدنا علي". ويحتوي "مكمش" على تلال من الأنقاض (بينها تل القنطور) وأساسات مبان وشقف فخار وقطع أعمدة.
(37) يُوطة: وهي قرية "يَطَّة" في جنوبي الخليل. ترتفع (8748) قدماً عن سطح البحر. يظن أن "يحيى" عليه السلام وُلد فيها.



ثانياً: المدن الكنعانية التي تغير اسمها أو حُرِّف تحريفاً ظاهراً، منها: [ ص 433 ]
(1) آبل بيت معكة: بمعنى "مرج بيت الظلم". هي "آبل القمح"، اليوم قرية من أعمال صفد. تقع على بعد 12 ميلاً للشمال الشرقي من "بحيرة الحولة"، مقابل "دان - تل القاضي". وتحتوي هذه القرية على تل أنقاض "تل آبل" وقبور منقورة في الصخر وأدوات صوانية.
وآبل كلمة عربية مشتركة تفيد الكلأ والعشب والمرج.
(2) أرْسُوف: يحتمل أن اسمها مشتق من "رَشف" المعبود الآموري الكنعاني المار ذكره. وتقع في جوار خرائبها اليوم قرية "الحرم" أو "سيدنا علي" علي بعد 18 كم للشمال من يافا. وفي العهد اليوناني عرفت أرسوف باسم "آبولونيا". نسبة إلى (أبولو).
ولها ذكر في الحروب الصليبية. كان بها خلق من المرابطين منهم: أبو يحيى زكريا بن نافع الأرسوفي وغيره. وينسب إليها "مجلى بن جُمَيِّع بن نجا، القرشي المخزومي الأرسوفي الأصل، المصري المسكن والوفاة، قاض من أعيان الفقهاء المشار إليهم في وقته. تولى قضاء الديار المصرية سنة 550 هـ: 1156م.
(3) أشتاؤل: تعرف اليوم باسم قرية "إشْوَع"، علي بعد 13 ميلاً للغرب من القدس، وعلى مسيرة كيلو مترين ونصف كيلومتر شرقي قرية "صَرْعَة" المار ذكرها.
(4) إشتَمُوع: بمعنى "طاعة". وهي قرية "السَّموع"، على بعد نحو 7 أميال للجنوب من الخليل. وأما قرية "السَّموع 942 نسمة" الواقعة في الجنوب الغربي من "إربد" في لواء عجلون فتلفظ بتشديد الميم.
(5) أشقلون: بمعنى "مهاجرة". وتعرف اليوم باسم "عسقلان". تقع خرائبها على البحر، على مسافة ثلاثة كيلو مترات غربي "المجدل". تقوم على بقعتها "قرية الجورة" على بعد 27 كم شمالي غزة.
افتتحت "عسقلان" في أيام عمر بن الخطاب على يد معاوية بن أبي سفيان. نزلها جماعة من الصحابة واتخذوها موطناً لهم. وفي أيام ابن الزُّبَير خربها الروم وأجلوا عنها أهلها. فلما ولي "عبد الملك بن مروان" الخلافة بناها وحصنها. ذكرها المقدسي بقوله: "جليلة، كثيرة المحارس والفواكه ومعدن الجميز".
ظهر منها الكثير من العلماء والفقهاء والشعراء والأدباء وأهل الصلاح. كما ولد فيها الخليفة الفاطمي أبو الميمون عبد المجيد، الملقب الحافظ بن محمد المستنصر تولى الخلافة من عام 524 - 544 هـ: 1131- 1149م.
ولعسقلان ذكر كبير في الحروب الصليبية.
وفي "عسقلان" "مشهد الحسين بن علي" رضي الله عنهما. يقال إنه كان به رأس الحسين، وقبل أن يستولي الإفرنج على عسقلان نقله المسلمون إلى القاهرة عام 549 هـ. والذي بنى مشهد الرأس هذا هو أمير الجيوش بَدْر الجمالي وكمله ابنه الأفضل وهما من وزراء الخليفة الفاطمي المستنصر بالله أبو تميم مَعَدّ: (427 - 487هـ: 1036- 1094م).
وفي هذا المشهد دفن أيضاً رأس الكامل صاحب مَيّافارقين. والكامل هذا هو محمد بن غازي (المظفر) بن العادل الملقب بالملك الكامل. حارب التتار زمناً طويلاً وهو ظاهر عليهم إلى أن تغلبوا عليه فقطعوا رأسه عام 658هـ: 1260م وطافوا به البلاد. ولما تمكن المسلمون من استخلاصه دفنوه في مشهد الحسين.
وفي ظاهر عسقلان "وادي النمل"؛ ويقال إنه المذكور في القرآن الكريم. وله موسم خاص يؤمه الناس من جميع النواحي المجاورة.
وبجبانة عسقلان خلق كبير من الصحابة والتابعين والأولياء والعلماء والشهداء ما لا يحصى ولا تعرف قبورهم.
(6) أشنة: كان للكنعانيين مدينتان تحملان هذا الاسم. تقوم على البقعة الأولى قرية "عِسْلين" من أعمال القدس، بالقرب من قرية "صرعة" المار ذكرها؛ وتعرف الثانية باسم "إدْنة" على بعد 8 أميال للشمال الغربي من الخليل.
(7) أشير: يرجح أنها قرية "تياسير" على بعد 11 ميلاً للشمال الشرقي من نابلس.
(8) أَفْراتَة: بمعنى "المثمرة". وهي بيت لحم اليوم. وفي عام 1952 أقيمت طريق جديدة تصل هذه المدينة بالقدس طولها 14 كم.
(9) إكزيب: بمعنى "السيل". نسبة إلى الوادي الذي يمر بالقرب منها. وهي قرية "الزيب"، على بعد 11 ميلاً شمالي عكا. ذكرها ياقوت (معجم البلدان 3/162) بأنها قرية كبيرة على ساحل بحر الروم عند عكا… ينسب إليها القاضي أبو علي الحسن بن الهيثم التميمي الزيبي".
(10) أناحَرَة: بمعنى "مضيق". يحتمل أن تكون قرية "الناعورة" من أعمال الناصرة تقوم على بقعتها.
(11) أونو: بمعنى "قوي". تقوم على بقعتها قرية "كفر عانة"، على مسيرة 7 أميال للجنوب الشرقي من يافا. وقد عرفت هذه القرية، في وقت ما باسم "كفر عمُّوني" بمعنى "قرية العَمُّوني".
(12) أيَّلون: بمعنى " بلوطة" ورد ذكرها في رسائل "تل العمارنة". وهي "يالو" اليوم. تقع للشمال الغربي من القدس وعلى مسيرة 14 كم منها.
(13)بيئروت: بمعنى آبار وهي البيرة. وقد عرفت بهذا الاسم منذ العهد اليوناني. و "بيروت" عاصمة الجمهورية اللبنانية هي أيضاً تحريف لكلمة "بيئروت" الكنعانية. وقد ذكرت في النقوش المصرية باسم "بيروتا".
وفي مختلف بقاع الشام قري متعددة تحمل اسم "البيرة".
(14) بُصْقَة: بمعنى "مرتفع" أو "أرض صخرية". يرجح أنها قرية "الدوايمة" من أعمال الخليل.
(15) بعل شليشه: يرى بعضهم أن قرية "كفر ثلث"، من أعمال طول كرم، تقوم على بقعتها.
(16) بيت إيل: بمعنى "بيت الله". وكان لها عند الكنعانيين اسم آخر وهو "لوز" بمعنى "اللوز" تقوم مكانها قرية "بيتين" من أعمال رام الله. وترتفع عن سطح البحر 894 متراً.
(17) بَعْلَة: بمعنى "سيدة". أطلق الكنعانيون هذا الاسم على بعض مدنهم. منها بلدة كانت تقوم على بقعة قرية "قطرا إسلام" على مسيرة 17 كم للجنوب من الرملة. وثانية دُعيت بـ "يعاريم" وسيأتي ذكرها. وثالثة كانت تقوم على "خربة أبي تلول [تحتوي هذه الخربة على أساسيات أبنية، وتلول, وأنقاض, ثلاثة صهاريج, وجدران حبلات ومغر إلى الشمال]" الواقعة في الجنوب الشرقي من بلدة بثر السبع. وأما "جبل بعلة" فهو التلة التي تقوم عليها قرية "اَلمغَار - مَقِّيدَة" في ظاهر قطرا إسلام.
(18) بيت حورون العليا وبيت حورون السفلى: بمعنى "بيت المغارة". وتعرفان اليوم باسم "بيت عور الفوقا" و "بيت عور التحتا".
(19) بيت شان: بنيت قبل الكنعانيين وتقوم على بقعتها "بيسان" الحالية. وقد مرّ ذكرها. ولوقوعها على طريق دمشق وشرقي الأردن كان لها أهمية تجارية وعسكرية. فتحت على يد "شُرَ حبيل بن حَسَنَة" في الفتوحات الإسلامية.
وسكن "بيسان" في صدر الإسلام "رجاء بن حَيْوَة الكِنْدي" شيخ أهل الشام. وهو الذي أشرف على بناء الحرم القدسي في عهد "عبد الملك بن مروان".
(20) بيت شمش: كانت تقوم في قرية "العُبَيْديَه" في جنوب بحيرة طبرية. وهناك "بيت شمس" أخرى ذكرناها في محلها.
(21) بيت عَنَاة: بمعنى "بيت الجواب". وهي قرية "البِعْنَة"، على مسافة 12 ميلاً للشرق من عكا، على طريق صفد. و "البعنة" كلمة آرامية بمعني "بيت الغنم والضأن". قال أنيس فريحة: "هناك احتمال أن يكون الاسم "بعنا" بقية اسم إلهة: عانات، وفي الآشورية: Anatu... ولا يستبعد أن يكون اسم هذه الإلهة باقياً في قريتين من قرى فلسطين: "بعنا" شرقي عكا و "عناتا" شمال شرقي القدس.
(22) تزيفوت - Tziphoth: مدينة ذكرتها النقوش المصرية في القرن الرابع عشر قبل الميلاد، بين مدن الجليل الأعلى. يرجح أن "صفد" الحالية تقوم على بقعتها.
(23) ثِمنَة حارس: الأرجح أنها قرية "كفل حارس" من أعمال نابلس.
(24) جازَر: أُنشئت قبل الكنعانيين، في عصور ما قبل التاريخ، وقد مر ذكرها. وفي وقت ما اتسعت وأصبحت مساحتها 9 هكتارات. وموقعها يعرف اليوم باسم "تل الجَزَر" في قرية "أبو شوشه" على مسيرة أربعة أميال غربي قرية "عمواس" الواقعة على طريق يافا - القدس و "جازَر" بمعنى "نصيب" أو "مهر العروس".
(25) حِبْعَة فِنحاس: الأرجح أن قرية "عَورَتا" من أعمال نابلس، تقوم على بقعتها.
(26) جَبْعُون: وهي قرية "الجيب" المتقدم ذكرها.
(27) جَتّ: وهي عراق المنشية من أعمال غزة. ذكر أن مساحتها كانت نحو "12" فداناً.
(28) جَت حافِر: بمعنى "معصرة البئر" يرجح أن بقعة "خربة الزرّاع" في قرية "المشهد" الواقعة على مسيرة ثلاثة أميال للشمال من الناصرة تقوم على بقعتها. وذكر بأن النبي "يونس" ولد في هذه البلدة الكنعانية.
(29) جِلْجَال: بمعنى "متدحرج". وهي قرية جلجوليه من أعمال طول كرم. وينسب إلى جلجوليا القاضي شمس الدين أبو عبد الله محمد بن بدر الدين حسن الجلجولي الشافعي. ولد ونشأ ببلده. عرف بفضله وتواضعه. باشر القضاء في جلجوليه ثم سكن القدس وتوفي فيها عام 878 هـ.
ومن نزلاء جلجلوليا شمس الدين أبو العون محمد الغزي (المغربي) القادري الشافعي، شيخ السادة القادرية وهو الذي عَمّر مشهد الولي المجاهد أبو الحسن علي بن عليل المار ذكره. توفي أبو العون في الرملة عام 910 هـ وهو جد آل الفاروقي وأبو الهدى والخيري والتاجي في يافا والرملة وعكا وغيرها.
(30) جَلِّيم: بمعنى "كُوَم". ربما هي "بيت جالا" اليوم.
(31) جُوشن: ذهب بعضهم إلى أنها هي "الظاهِرَّية" من أعمال الخليل.
(32) جِيلُوه: الاسم مشتق من جذر "جيل" بمعنى "رقص" و "فرح". وهي "جالا" القرية المتواضعة الواقعة على مسيرة كيلو مترين للغرب من قرية "بيت أُمَّر" من أعمال الخليل. وأما القول بأن "جيلوه" هي "بيت جالا" الحديثة فهو وهم.
وفي لبنان قرية تحمل اسم "وادي جبلو" تقع في محافظة الجنوب من أعمال صور.
(33) حداشة: بمعنى "حديثة". ذكر بعضهم أنها قرية "عِبْدس" من أعمال غزة. وقال آخرون إنها "خربة الجديدة" الواقعة بين عراق المنشية وخربة "عجلان".
تكثر البقاع التي تحمل اسم "حداشة" أو "حَدّاثة" و "الحداث" بمعنى الجديدة والحديثة في لبنان.
(34) حديد: مدينة كنعانية. تقوم على بقعتها قرية "الحديثة" على مسافة ثلاثة أميال للشمال الشرقي من اللد.
(35) حفاريم: بمعنى "حفرتان". وهي "الطيبة" للشمال الغربي من بيسان. عرفت هذه القرية في العهد الروماني باسم: أغربينيا - Qgrppiina
(36) حَلْقَه: بمعنى "نصيب" يرجح أنها "يِرْكا" الواقعة على بعد نحو 14 كم للشمال الشرقي من عكا. وآخرون ذكروا بأنها كانت تقوم على "خربة الهَرْبَج" للجنوب الشرقي من حيفا.
و "يرقا" أيضاً قرية من أعمال السلط بها 461 نسمة.
(37) حَمَّات: كان للكلدانيين بلدتان تحمل كل منها اسم "حّمات" بمعنى ينابيع حارة. الأولى كانت تقوم، على الأرجح، على البقعة المعروفة اليوم باسم "حمّامات طبرية" الواقعة على بعد ميل جنوبي بلدة طبرية, والثانية تقع غربي نهر الأردن، يعرف موقعها اليوم باسم "تل الحمَّة" في أراضي طوباس من أعمال نابلس.
(38) خاتيتان: ذكرت في النقوش المصرية. لعلها قرية "إبثان" الصغيرة الواقعة في غربي قرية "عتيل" من أعمال طول كرم.
(39) دَبْرَة: بمعنى "مرعى". تعريف باسم قرية "دَبّورية" اليوم، تقع للشرق من الناصرة، في السفح الغربي لجبل تابور.
(40) دومة: بمعنى "سكوت" وبقعتها تعرف باسم "الدبر" أو "الدومَة" وهي قرية صغيرة على مسافة ميلين ونصف الميل شمالي قرية "الظاهرية" من أعمال الخليل.
وفي فلسطين ولبنان وسورية وشمال الجزيرة العربية أماكن تحمل اسم "دومة" و "دوما".
(41) دَنَّة: تقوم على بقعتها قرية "السيميا" في ظاهر قرية السموع من أعمال الخليل.
(42) دُوَر: بمعنى "مسكن". اشتهرت كمركز تجاري بحري بين مصر وفلسطين. وهي قرية "الطنطورا" الواقعة على البحر جنوبي "عتليت" وعلى بعد 30 كم للجنوب من حيفا.
(43) راقم: بمعنى "خدمة حدائق الأزهار". يحتمل أنها كانت تقوم على موقع "قلندية" في ظاهر القدس.
(44) رَبَّيت: بمعنى "حمهور". قال بعضهم إنها قرية "رابا" على بعد 7 أميال للجنوب الشرقي من جنين.
(45) زانوح: بمعنى "أجَمة". كان للكنعانيين قريتان تعرفان بهذا الاسم. الأولى ويظن أن موقعها كان في قرية "بيت عمْرة" الصغيرة، على مسيرة كيلو مترين للشمال الغربي من قرية "يَّطة" من أعمال الخليل. والثانية كانت تقوم على "خربة زَنوع" الواقعة على بعد 14 ميلاً للجنوب الغربي من القدس. وتحتوي هذه الخربة على صهاريج ومُغر وقطع أعمدة ونحت في الصخور ومعصرة وطرق قديمة تؤدي إلى خربة علياء والي قرية بيت نتيف.
(46) سوكور: ذكرتها النقوش المصرية. تقوم على بقعتها قرية "شويكة" في ظاهر طول كرم الشمالي.
وظهر من "شويكة" طول كرم علماء منهم: (1) أحمد بن محمد الشويكي الحنبلي. ولد في نحو "875" هـ. في قريته هذه ثم نزل دمشق وأخذ عن علمائها. تنقلت به الأحوال إلى أن عُين مفتياً للحنابلة بدمشق. توفي بالمدينة المنورة عام 939 هـ. (2) عبد الحليم بن عبد الله الشافعي. نشأ في بلده شويكة. وطلب العلم في مصر. ذكره المرادي بقوله: "كان فريد عصره علماً وأدباً… وكان له أدب وشعر نضير عديم النظير. توفي في عكا عام 1185 هـ.
(47) شامير: تقع في الجنوب الشرقي من "بيت مرسم". ويعرف موضعها اليوم باسم "البيرة". وهي قرية متواضعة تقع على مسيرة 13 ميلاً للجنوب الغربي من "الخليل".
وهناك "شامير" ثانية كانت في جبال نابلس ظن بعضهم أنها "صانور" من أعمال جنين وآخرون أنها "سبسطية" من أعمال نابلس.
(48) شَعَلَبَّيم: بمعنى "مأوى الثعالب" أو "بنات آوى". مدينة آمورية وقد مر ذكرها.
(49) شكيم: بمعنى "منكب" و "نجد" و "ارتفاع". وهي "بلاطة - نابلس".
(50) شمرون: بمعنى "حارس" ربما كانت قرية "السميرية" الواقعة على مسيرة خمسة كيلومترات شمالي عكا تقوم على بقعتها. وذكر آخرون أنها "تل السُّمونية" في مرج بني عامر، شرقي الناصرة.
(51) شوَنْم: بمعنى "موضع الراحة". وهي قرية "سولم" الواقعة في الجنوب الشرقي من الناصرة.
(52) صَدِّيم: بمعنى "جوانب". وهي قرية "حِطين" اليوم.
وينسب إلى حطين "أبو محمد هياج بن عبيد بن الحسين الحطيني". كان عالماً فقيهاً، عرف بزهده وورعه، سكن مكة المكرمة فكان فيها فقيه الحرم في عصره. توفي عام 472 هـ وقد نيف على الثمانين.
وزرا هذه القرية "ناصر خسرو" المار ذكره ودعاها باسم "حظيرة". ولعل هذا الخطأ أتى من النساخ. قال الرحالة: "ثم يممت وجهي شطر الجنوب. فبلغت قرية تسمي "حظيرة". وفي الجانب الغربي منها وادٍ به عين ماء عذب، تخرج من الصخر، وقد بني أمامها مسجد على الصخر به بيتان صخريان، فوقهما سقف من الصخر أيضاً وعليهما باب صغير يستطيع الزائر دخوله بصعوبة. وهناك قبران متجاوران، أحدهما قبر شعيب والثاني قبر ابنته التي كانت زوجة موسى. ويُعنى أهل هذه القرية بهذا المسجد عناية فائقة من تنظيف وإنارة وغير ذلك.
(53) عَرُّوبوت: ذكرت في النقوش المصرية. لعل قرية "عَرَّبة" من أعمال جنين تقوم على بقعتها.
(54) "عرونة" أو "عرون": ذكرت في النقوش المصرية. كانت تقوم على "تل عارة" في قرية "عارة"، الواقعة على الممر الجبلي المسمي باسمها للشمال من طول كرم.
(55) عطاروت: يعرف موقعها اليوم باسم "كفر عقب" للشمال من القدس. وهناك "عطاروت" ثانية ذكرت في محلها.
(56) عَفْرَة: تعرف اليوم باسم قرية الطيبة من أعمال رام الله. وفي العهد اليوناني دعيت باسمAphairema :
(57) العُفْني: بمعنى "المتعفن". يرجح أنها قرية "جِفْنَة" للشمال الغربي من قرية "بيتين" المار ذكرها. واشتهرت "جفتة" في أيام الرومان بجودة عنبها.
(58) عَمْعاد: ظن بعضهم أنها "خربة العموى" في قضاء عكا. والراجح أنها "شفا عمرو"، على بعد 22 كم للشمال الشرفي من حيفا.
(59) عنانوت: بمعنى "أجوبة". وهي فرية "عناتا"، على بعد أربعة أميال للشمال الشرقي من القدس.
(60) عين جِنِّيم: بمعنى "عين الجنائن". وهي جنين اليوم. وفي لبنان مواقع متعددة تحمل مثل هذا الاسم أو ما يقاربه. وفي غربي "إربد" أيضاً فرية تعرف باسم "جنين الصفا 781 نسمة" من أعمال لواء عجلون.
(61) عين حَدَّة: بمعنى "العينا السريعة" يرجح أنها قرية "الحَدَثا" من أعمال طبرية.
(62) قادَش: بمعنى "حرم " و "مقدس". وهي قرية "قَدَس" اليوم، على مسيرة عشرة أميال شمالي صفد.
(63) قرية أرْبَع: بمعنى "مدينة أرْبع". وهي "الخليل". وقد تقدم ذكرها. عرفت فيما بعد باسم "حبرون" بمعنى "صحبة".
(64) قرية سِفْر: مر ذكرها. بمعنى "مدينة الكتب". لعلها بنيت في أواسط الألف الثالث قبل الميلاد وعرفت باسم "دَبير"، بمعنى "مقدس". كان باستطاعة هذه المدينة أن تسيطر على المواصلات بين بلاد الخليل وبلاد بثر السبع. بلغت مساحتها نحو 3 هكتارات.
و "قرية سِفر" اليوم هي "بيت مِرْسِم"، تقع على مسافة 19 كم للجنوب الغربي من الخليل، وترتفع 415 متراً عن سطح البحر.
(65) قَعيِلة: بمعنى "حصن" يعرف موقعها اليوم باسم قرية "قيلا" المتواضعة أو خربة "كيله" على مسافة تسعة أميال للشمال الغربي من الخليل.
(66) كسلوت: بمعنى "صلب". وهي قرية "إكسال" من أعمال الناصرة تقع غربي جبل الطور، على بعد ثلاثة أميال منه.
(67) لِبْنَة: بمعنى "البياض". مدينة كنعانية. يرجح أن قرية "تل الصافي" من أعمال الخليل تقوم مكانها.
والمواقع التي تحمل هذا الاسم أو ما يشابهه "لُبَّن، لبنان…" تعود إلى جذر عربي مشترك "لبن" ويفيد البياض.
(68) مَعَارة: بمعنى "موضع عار عن الأشجار". يرجح أنها قرية "بيت أوَّمر"، على بعد سبعة أميال شمالي الخليل.
(69) مَقَّيدَة: بمعنى "موضع الرعاة" وهي قرية "المَغَار" من أعمال الرملة. وقد مر ذكرها.
نسب إليها ياقوت (معجم البلدان 5/160) "الفقيه أبا الحسن محمد بن الفرج المغاري".
(70) مُوصَة: بمعنى "خروج". من المحتمل أن تكون "كلونيا" الواقعة على مسافة سبعة كيلومترات للشرق من القدس تقوم مقامها.
(71) نَعَرات: قال بعضهم إنها قرية "عين الديوك" بقرب أريحا.
(72) نَفْتُوح: بمعنى "فتح". يرجح أنها قرية "لِفْتا" على بعد ميلين للشمال الغربي من القدس تقوم على بقعتها.
(73) يافيع: بمعنى "بهيج". وهي قرية "يافا" للجنوب الغربي من الناصرة، على أمد ميلين منها, وتعرف أيضاً باسم "يافة الناصرة" و "يافة الجليل".
(74) يانُوحَة: بمعنى "راحة" و "اطمئنان". تعرف اليوم باسم "يانون" من أعمال نابلس.
(75) يَبنئيل: وهي "يِبنا - يُبْنَى" من أعمال الرملة وعلى بعد 12 ميلاً للجنوب من يافا. تقع شرقي البحر بنحو ثلاثة أميال. ذكرها المقدسي بقوله: "يبنى بها جامع نفيس. معدن التين الدمشقي الفائق".
نفى صاحب الأنس الجليل أن يكون "أبو هُريَرة" الصحابي الجليل قد دفن في يبنا. بل قال إنما بها بعض ولده. والواقع أن المدفون في هذه القرية هو "أبو قِرصْافَة" صاحب رسول الله.
(76) يَبُوس: وقد مرّ ذكرها. عرفت في القرن الرابع عشر قبل الميلاد وعرفت باسم "أروسالم" و"ياروشاليم" وهي كلمة كنعانية بمعنى "دع شاليم يؤسس". وهي القدس اليوم.
وفي سورية قرية تحمل اسم "يبوس" على بعد 32 كم من بلدة الزبداني.
(77) يرفئيل: بمعنى "الله يشفي". وهي "رافات" من أعمال الرملة: تقع غربي القدس وعلى بعد 24 كم منها.
(78) يرموث: كانت تقوم على موقع قرية "كوكب الهوا" من أعمال بيسان. وهناك "يرموث" أُخرى سنذكرها في محلها.
(79) يزرعيل: بمعنى "الله يزرع". وهي قرية زرعين من أعمال جنين.
(80) يَعَاريم: بمعنى "مدينة الغابات". وتعرف ايضاً باسم "قرية بعل" بمعنى "مدينة بعل"، قرية العنب اليوم. ذكرها ياقوت "معجم البلدان 2/265" باسم "حصن العنب" من أرض بيت المقدس. ومرّ بها الرحالة ناصر خسرو في القرن الخامس الهجري، ذكرها بقوله: "قرية العنب؛ وقد رأينا في الطريق - من اللطرون إلى قرية العنب - كثيراً من نبات السداب الذي ينبت برياً على الجبال وفي الصحراء. وقد رأيت في هذه القرية عين ماء عذب يخرج من الصخر. وقد بنيت هناك أحواض وعمارات".
وفي القرن الماضي نسبت إلى عائلة "أبو غوش" زعيمة هذه المنطقة التي اتخذتها مقراً لها. وما زالت إلى يومنا هذا تُدعى باسم قرية أبو غوش فضلاً عن اسمها القديم: قرية العنب.
(81) يَفتاح: كانت تقوم على بقعة قرية "تَرقُوميا" الواقعة في شمال الغربي من الخليل.



ثالثاً: المدن العربية الكنعانية التي كانت عامرة ولكنها خراب اليوم: [ ص 446 ]
(1) آبل محولة - Abel Meholah: يرجح أنها كانت تقوم على "تل سفري" من أعمال نابلس.
(2) آبق: ذكرتها النقوش المصرية. تقع في أقصى الجنوب من جبال "فَقُّوَعة" وعلى بعد 15 كم من بيسان.
(3) إبْلعام: كانت تقوم على خربة "بَلعَمَة" على بعد كيلومترين للجنوب من جنين.
(4) إتورين: ذكرت في النقوش المصرية. لعلها خربة "بورين" على بعد خمسة كيلومترات غربي طول كرم. وتحتوي هذه الخربة على تل من الأنقاض وأساسات.
(5) أدامة: يرجح أنها من جذر "أدم" وهو عربي مشترك يفيد الاحمرار والسمرة. وهي خربة دامية، على مسيرة خمسة أميال للجنوب الغربي من طبرية. وتحتوي هذه الخربة على معصرة زيتون وقطع أعمدة وبركة وعلى أنقاض وأساسات.
(6) أرب: بمعنى "كمين". موقعها اليوم يعرف باسم "الرابية" للشرق من قرية "دومة - قضاء الخليل" المار ذكرها.
(7) أزنوت تابور: بمعنى "قمم تابور". يعرف موقعها اليوم باسم "خربة أم جبيل" بالقرب من جبل طابور في ناحية الناصرة. وهذه الخربة تحتوي على أسس، جدار قديم، وحبلات ومدافن منقورة في الصخر، وصهاريج، وقطع أعمدة.
(8) أفيق: بمعنى "قوة" و "قلعة". أي المدينة المسورة المحصنة. ذكرتها الكتابات المصرية القديمة. تقع على الطريق القديمة التي تخترق السهل الساحلي، يرجح أنها كانت عند "رأس العين" حيث منابع نهر العوجاء، على بعد نحو 17 كم للشمال الشرقي من يافا.
وهناك بلدتان كنعانيتان أخريان تحملان نفس الاسم (أفيق). واحدة كانت تقوم على "تل الكدانا" من منابع نهر النعامين المار ذكره، والثانية كانت تقوم, على الراجح, في الموقع المسمى اليوم باسم "خربة كنعان" الواقعة في جنوب غربي الخليل.
(9) أكزيب: وهي غير أكزيب الساحلية المار ذكرها. لعلها كانت تقوم على "تل البيضا" الواقع بين "بيت جبرين" و"عدلاّم" الآتي ذكرها.
(10) إكشاف: بمعنى "سحر". يرجح أنها كانت تقوم على "تل كيسان" للجنوب الشرقي من عكا. وهي "إكسافو" المذكورة في جداول طثميس الثالث التي تعود بتاريخها إلى القرن الخامس عشر قبل الميلاد. وقد خيمت عليه وفي جواره جيوش صلاح الدين الأيوبي في حروبه ضد الأوروبيين. وهذا التل يحتوي على أنقاض وأساسات جدران وتحصينات وبئر.
(11) إلْتَقُون: بمعنى "الله أساسها". يرجح أنها كانت تقوم على البقعة التي تعرف اليوم باسم "خربة الدير" على مسيرة نحو ميلين للجنوب الشرقي من قرية حوسان من أعمال بيت لحم.
(12) عَقْرون: كانت تقوم على البقعة المعروفة اليوم باسم "خربة الُمقَنع" على مسيرة ستة أميال للجنوب الشرقي من قرية "عاقر" الحالية من أعمال الرملة. وهذه الخربة تحتوي على تل أنقاض على سطحه شقف فخار، وأساسات جدران في مساحات ممتدة.
(13) باطن: موقعها يعرف اليوم باسم "خربة إبطين" للجنوب الشرقي من حيفا.
(14) بيت العامق: بمعنى "بيت الوادي" يحتمل أنها كانت تقوم على البقعة المعروفة باسم "تل ميماس" بالقرب من قرية "عَمْقا"، على بعد عشرة كيلومترات للشمال الشرقي من عكا.
(15) بيت جلايم - Beth Eglaim: وبقعتها تعرف اليوم باسم "تل العجول" على بعد سبعة كيلومترات للجنوب من غزة. وكانت ميناء له علاقات تجارية واسعة مع مصر وسورية وجزر البحر الأبيض المتوسط. وقد اكتشف فيها سنة 1933 ـ 1934 مصوغات وحلى وذهب وفير مما يدل على يسرها العظيم.
(16) بيت داجون: يرجح أنها كانت تقوم على بقعة "الجلمة العتيقة" على سفح الكرمل. وهذه الخربة تحتوي على "تل أنقاض وبقايا جدران وشقف فخار على وجد الأرض وصهاريج ومُغُر في الصخور".
(17) بيت شمش: بمعنى "بيت الإله الشمس". كانت تقوم على "تل الرُّمَيْلَة" قرب خربة "عين شمس" في جوار قرية "عرطوف" ولبيت شمش الكنعانية هذه موقع جغرافي هام لوقوعها على تقاطع طريق القدس - يافا وطريق القدس - غزة. ولعلها بنيت مع "بيت مِرْسِم" في أواسط الألف الثالث قبل الميلاد.
(18) بيت صور: بمعنى "بيت الصخر". تعرف بقعتها اليوم باسم "خربة برج السور". ذكرها ياقوت المتوفى عام 626 هـ، 1229م بأنها قرية قرب الخليل، على جانب الطريق.
(19) بيت فالَط: بمعنى "بيت الهرب". بقعتها تقع في الجنوب الشرقي من بلدة "بئر السبع"، للشمال من "عرعرة" الآتي ذكرها.
(20) بيت ياراح: هي خربة "الكرك" اليوم الواقعة في الجنوب من بحيرة طبرية. تعود بتاريخها إلى أواسط العصر البرونزي. وفي العهد اليوناني والروماني عرفت باسم: فيلوتيريا - Philoteria
(21) ترالة: بمعنى "ترنح". تقوم على بقعتها اليوم "خرابة أرحا" بين القدس ورام الله.
(22) تِرْصَة: بمعنى "فرح". خرائبها تقع على "تل الفارعة" على مسافة سبعة كيلومترات للشمال الشرقي من نابلس.
(23) تفُّوح: يحتمل أنها كانت تقوم على موقع "الشيخ أبو الزّرد" في قرية ياسوف الواقعة على مسيرة 16 كم للجنوب من نابلس. ومما هو جدير بالذكر أن هذه القرية كانت قد اشتهرت، كما ذكر ذلك جغرافيو العرب، بتفاحها.
(24) تَمْنَة: بمعنى "القسم المعين". كان للكنعانيين مدينتان تحملان نفس الاسم. الأولى كانت تقوم على موقع الخربة المعروفة اليوم باسم "خربة تِبنة". التي تعلو 740 قدماً عن سطح البحر، على بعد ميلين من بلدة "بيت شمس" المتقدم ذكرها. وتحتوي هذه الخربة على جدران مهدمة وقطع أعمدة ومغائر ومعاصر خمر وصهاريج. والثانية يرجح أنها "تبنة" التي تبعد تسعة أميال للجنوب الغربي من بيت لحم.
(25) جبثون: بمعنى "ارتفاع". كانت تقوم على البقعة المعروفة اليوم باسم "تل مالات" الواقع غربي قرية "أبو شوشه - جازر" من أعمال الرملة. وهذا التل عبارة عن "تل أنقاض يحتوي على شقف فخار وبقايا بركة".
(26) جِبْعَة: بمعنى "تل" وهي "تل الفول" على مسيرة ستة كيلو مترات شمالي القدس. وهذا التل يعلو عن القدس بنحو 160 قدماً.
(27) جت رِمون: بمعنى "معصرة الرمان". كانت تقوم على "تل جريشه" في ظاهر يافا - راجح ما كتبناه عن يافا -.
(28) جدور: بمعني سور. وهي خربة الجدور على بعد 7 أميال للشمال الغربي من الخليل.
(29) جرار: كانت تقوم على رأي السير فلندر زبيتري على "تل جَمَّة" المار ذكره ويقع هذا التل على بعد 12 كم للشمال من "تل الفارعة".
(30) حاصور: بمعنى "المخيم" و "المعسكر" و "الحصن" أو "جدران". وهي خربة "وقّاص" أو "القدح" على مسافة ستة كيلومترات للغرب من "جسر بنات يعقوب".
كانت "حاصور" تعتبر من أكبر مدن الكنعانيين تتراوح مساحتها بين 15 و 16 فداناً. وأخيراً اتسعت وأصبحت مساحتها نحو 100 فدان. وتحتوي "خربة وقاص" على أنقاض وبقايا أبنية وجدران وصهاريج ومعصرة.
وهناك "حاصور" كنعانية أخرى يعرف موقعها اليوم باسم "الجبارية" على بعد نحو 9 أميال من "العوجا" في "النجب".
(31) حافر: بمعنى "بئر". ذكر بعضهم أنها كانت تقوم على بقعة "تل الإفشار" في وادي الحوارث من أعمال طول كرم.
(32) حَروُشة: يحتمل أنها كانت تقوم على "تل عمرو" في قضاء حيفا.
(33) حَصرَ جدة: بمعنى قرية السعد. يحتمل أنها "خربة غزة" الواقعة في الجنوب الغربي من "رأس الزُّويرة" على مسيرة تسعة أميال شرقي بئر السبع. تحتوي هذه الخربة على بقايا مدينة وجدران مبنية بالصوان ومغر وأساسات أبنية وصهاريج ومخفر إلى الشمال الشرقي.
(34) حصر شوعال: بمعنى "قرية الثعالب" يظن أن موقعها "الوطن" في الشرق من بئر السبع.
(35) حصّون تامار: بمعنى "رملة النخيل". سكنها الآموريون في أقدم عصورها. وهي "عين جدي" اليوم. سميت بهذا الاسم من جداء الوعول التي تكثر في هذه الجهات. تقع على بعد نحو ميل من البحر الميت، بقرب منتصف شاطئه الغربي وعلى مرتفع يعلو 605 أقدام عن سطحه. وفي قمتها عينان درجة حرارتهما80 درجة ف: 7و26 درجة مئوية. احتلها اليهود في 16/3/1949 م.
(36) حنّاثون -Hannathon : بمعنى "المنظور إليه بالنعمة". يحتمل أنها كانت تقوم على البقعة المعروفة اليوم باسم "تل بدوية" في قضاء الناصرة. ويحتوي هذا التل على أنقاض أبنية وقاعات معقودة وحجارة بناء وأنقاض خان.
(37) دبّاشَة: يرجح أنها كانت تقوم في محطة "تل الشّمام" بالقرب من "تل قَيْمون - يقنعام" الآتي ذكرها. وعن معنى "دبّاشة" قال أنيس فريحة: "دِباش؛ بمعنى العسل أو الدبس. ربما كان معنى الجذر "دبس" الأصيل السمرة المائلة إلى الحمرة. ويسمى العسل والدبس بلونه".
(38) دوثان: بمعنى "آبار". وتعرف أيضاً باسم "حفيرة عرّابة". تقع للشرق من بلدة "عرّابة" من أعمال جنين. كانت تمر منها طريق القوافل بين فلسطين وشرقي الأردن.
(39) رَحوُب: مدينة كنعانية. بقعتها تعرف اليوم باسم "تل الصارم" في جنوبي بيسان.
(40) رُحوبوت: بمعنى "الأماكن الرحبة". يظن أنها خربة "الرحُّيْبَة" على بعد 19 ميلاً للجنوب الغربي من مدينة بئر السبع.
(41) رَقَّة: بمعنى "شاطئ". يظن أنها كانت في موقع طبرية الحالي. ومما هو جدير بالذكر أن "الرقة - بفتح أوله وتشديد ثانية-" اليوم مدينة سورية تقع على شاطئ الفرات.
وهناك "رقة" ثالثة كانت من مدن "مَدْيَن".
و "الرَّقَّة" كل أرض إلى جانب وادٍ ينبسط عليها الماء أيام المد ثم ينحسر عنها، فتكون مكرمة للنبات" قال الأصمعي: الرقاق "جمع الرَّقة" الأرض اللينة من غير رمل.
(42) رَقُّون: يرجح أن موقعها كان في "تل الرَّكيت" على شاطئ البحر على بعد أربعة كيلومترات للشمال من مصب نهر العوجاء.
(43) ساريد: بمعنى "باق بعد غيره". تقوم على بقعتها اليوم خربة "تل شدود" على بعد خمسة أميال للجنوب الغربي من الناصرة. ويحتوي التل المذكور على أنقاض وشقف فخار وصخور منحوتة.
(44) سَنْسَنَة: بمعنى "سعف النخل". كانت تقوم على خربة "الشمسانيّات" من أعمال الخليل، على مسيرة 16 كم للشمال الشرقي من غزة وعلى مسيرة 30 كم للغرب من بلدة "بئر السبع". نقب فيه عام 1927- 1929 يحتوي التل المذكور على انقاض ومقابر قديمة وسد مبني بالحجارة.
(45) شَارُوحَين: بمعنى "المسكن الحسن" كانت تقوم على "تل الفارعة" وهو تل على بعد 24 كم للجنوب الشرقي من غزة وعلى مسيرة 30 كم للغرب من بلدة "بئر السبع". نقب فيه عام 1927 - 1929 يحتوي التل المذكور على أنقاض ومقابر قديمة وسد مبني بالحجارة.
(46) شكرون: يرجح أن "خربة صُقْريِر" أو "سكرير" الواقعة على مسيرة أربعة أميال للشمال من أسدود تقوم على بقعتها. ذكر العرب هذه الخربة باسم "السكرية". وهي تحتوي علي أنقاض خان وعقود وصهريج وبركة بئر.
وقال آخرون إن "شكرون" المدينة الكنعانية كانت تقوم على "تل الفول" شرقي قرية قطرا من أعمال الرملة.
(47) شماع: موقعها يعرف اليوم باسم "خربة الفار" غربي بئر السبع. تحتوي هذه الخربة على آثار أنقاض ممتدة وعلى أسس وآبار وقطع رخامية وتاج عمود صغير.
(48) شيلوه: بمعنى "موضع الراحة". تقع خرائبها في أراضي قرية "قريوت" من أعمال نابلس وتعرف باسم "خربة سَيْلُون".
(49) صَعَننَّيم: قال بعضهم إنها كانت تقوم على بقعة "خان التجار" على مسيرة ثلاثة أميال للشمال الشرقي من جبل طابور وذهب آخرون إلى أنها كانت تقوم بالقرب من "خربة بَسُّوم" الواقعة على مسيرة نحو خمسة أميال للغرب من النهاية الجنوبية لبحيرة طبرية.
(50) صفاة: بمعنى "برج المراقبة". يرى بعضهم أنها كانت تقوم على "تل المشاش" الواقع على مسيرة ثلاثة أميال شرقي بئر السبع.
(51) صِقَلاغ: يحتمل أنها "تل خويلفة" في قضاء بئر السبع.
(52) صَيْعُور: بمعنى "صُغْر". يحتمل أنها "قرية سعير" على مسيرة خمسة أميال للشمال الشرقي من الخليل.
(53) صَيْلع: بمعنى "ضلع". يحتمل أنها "خربة صلاح" الواقعة شمال غربي القدس.
(54) زيف: كان للكنعانيين مدينتان تحملان نفس الاسم. الأولى يعرف موقعها اليوم باسم "الزًّيفة" في الجنوب الغربي من"كُرْنب" من أعمال بئر السبع. والثانية كانت تقوم على "تل زيف" أو "خربة زيف" على مسيرة أربعة أميال للجنوب الشرقي من الخليل. ويعلو هذا الموقع 2882 قدماً عن سطح البحر.
(55) عانيم: بمعنى "ينبوعان". هي "خربة غونية التحتا" على بعد نحو 11 ميلاً للجنوب الغربي من الخليل و 3 أميال للجنوب من السموع. وتحتوي هذه الخربة على جدران متهدمة ومغر وقوس. بينما تحتوي "خربة غونية الفوقا" على مغائر وصهاريج وأسس.
(56) عاي: بمعنى "كومة خراب" أو "أنقاض". بقعتها تعرف اليوم باسم "التل". شرقي رام الله، على الطرق القديمة التي كانت تصل أريحا بالأرضي الجبلية، وعلى مسيرة كيلومترين ونصف كيلومتر للجنوب الشرقي من قرية "بيتين" المار ذكرها.. وقد كشف التنقيب في هذه المدينة عن معبد يُعد من أقدم المعابد التي وُجدت في فلسطين حتى اليوم، يرجع تاريخه إلى حوالي عام 2600 ق.م.
(57) عَبْدون: بمعنى "مستعبد". يُرجح أن تكون "خربة عَبْدَة" الواقعة على بعد عشرة أميال للشمال الشرقي من عكا تقوم على بقعتها. وفي هذه الخربة جدران متهدمة وصهاريج وبقايا معصرة.
(58) عَجْلون: مدينة آمورية وقد تقدم ذكرها.
(59) عَدُلام: بمعنى "مخابئ". من مدن الكنعانيين العظيمة. يقوم على بقعتها اليوم "تل الشيخ مذكور" على مسافة 15 كم للشمال الشرقي من بيت جبرين. وهذا التل يحتوي على مقام عليه قبة وفيه كتابة. وأكوام حجارة ومغر وبئر وبقايا معصرة.
(60) عَرَاد: بمعنى "حمار الوحش". مدينة كنعانية تعرف بقعتها اليوم باسم "تل عراد" على مسيرة 17 ميلاً للجنوب من مدينة الخليل. و"تل عراد" يحتوي على أنقاض عليه آثار سور محيط. وشقف فخار وصهاريج ومغر.
(61) عروعير: بمعنى "خرابات". وهي خربة "عَرْعَرة" على بعد 12 ميلاً للجنوب الشرقي من بلدة بئر السبع.
(62) عزيقة: كانت مساحتها أربعين دونماً. تعرف اليوم باسم "حربة تل زكريا" في ظاهر قرية زكريا الجنوبي الغربي. يرتفع التل 400 متر عن سطح البحر.
(63) عصيون جابر: بمعنى "ظهر الجبّار". يرجح أنها كانت تقوم على "تل الخليفة" على بعد كيلومترين من ساحل البحر الأحمر، وفي منتصف الطريق بين "المرشش" الفلسطيني ومدينة "العقبة" الحالية. ويخترقها اليوم خط الهدنة.
(64) عطاروت: بمعنى "أكاليل". كانت تقوم على بقعة "المزار" في وادي الفارعة في الغور النابلسي.
(65) عَلْمُون: هي خربة "علميت" اليوم في الشمال الشرقي من القدس.
(66) العوَّيم: بمعنى "خراب". كانت تقوم على البقعة المعروفة اليوم باسم "خربة حيّان" للجنوب الغربي من "عاي" المتقدم ذكرها وعلى مسافة نحو 3 كيلومترات للجنوب الشرقي من "بيتين".
(67) عين رُّمون: بمعنى ينبوع ماء الرمان. يرجح أنها "أم الرمامين" أو "أم الرمالي"، على بعد 9 أميال للشمال الشرقي من بئر السبع. وهي خربة تحتوي على أساسات أبنية على موقع ممتد. وحجارة منقوشة وعليها أفاريز وعمود ومعصرة وصهاريج.
(68) الفارة: بمعنى "مدينة العجل" ذكروا أنها "عين فارة" الواقعة على مسيرة ثمانية أميال للشمال الشرقي من القدس. وهذه "العين" تزود القدس بالمياه.
(69) القاين: هي خربة "يقين" على بعد 3 أميال للجنوبي الشرقي من الخليل.. وقد ذكر المقدسي "يقين" هذه بقوله: "على فرسخ من حيرَى، على جبل صغير يشرف على بحيرة صُغر "لوط" وموضع قرَيّات لوط. وفيها مسجد بناه أبو بكر الصباحي. وفي الأنس الجليل "ص 44" أن باني المسجد في قرية "يقين" وهو محمد إسماعيل الصباحي وكان البناء في شهر شعبان من عام 352 هـ "963م". وبظاهر المسجد مغارة بها قبر فاطمة بنت الحسن بن علي بن أبي طالب.
(70) قبصئيل: بمعنى "مجموع من الله" يظن أنها كانت تقوم على البقعة المعروفة باسم "خربة حورا" في قضاء بئر السبع. وهذه الخربة تحتوي على أنقاض من مدينة وأكوام من الحجارة وأساسات وفي الخارج خمسة حصون وصهاريج.
(71) قبعاسومنة: ذكرت في حروب طثميس الثالث، تقوم مقامها "خربة الشيخ بريك" للجنوب من حيفا. تحتوي هذه الخربة اليوم على تل أنقاض وأساسات وبركة وقطع معمارية.
(72) قَطَّة: بمعنى "صغيرة". ظن بعضهم أنها كانت تقوم على بقعة "خربة قطينة" الواقعة للجنوب الغربي من "تل قيمون" في قضاء حيفا. وتحتوي هذه الخربة على أنقاض وأساسات جدران وصهريج مبني بالحجارة إلى الجنوب الشرقي.
(73) كِتْلِش: تعرف بقعتها اليوم باسم "خربة المقحز" للشرق من "تل النجيلة" المار ذكره.
(74) الكفيرة: "الكفر" بمعنى "القرية". وهي جذر عربي مشترك يفيد الإخفاء. وسميت القرية "كفر" لأنها "مخبأ". والكفير تصغير الكفر على الطريقة العربية.
وتكثر الأماكن التي تحمل اسم "الكفير" في مختلف أنحاء بر الشام.
و "الكفيرة" بلدة كنعانية يرجح أنها "خربة الكفيرة" الواقعة على مسيرة 8 أميال للشمال من قريـة الجيب من أعمال القدس.
(75) قلمون - Calamon: تقع في الجنوب الشرقي من حيفا . لعلها كانت تقوم علي البقعة المعروفة باسم "تل أبو حوام" بالقرب من مصب نهر المقطع. وهي أقرب ميناء لبيسان ومجدو. والأرجح أنها تأسست بين سنتي 1600- 1200 ق.م في عهد نشاط العلاقات التجارية ببلاد بحر إيجة. وهذا يعلل وفرة الآثار القبرصية والإيجية التي عثر عليها في هذا المكان.
واسم "قلمون" يطلق في الشام على عدة أمكنة منها "جبل قلمون" المشرف على دمشق وقرية "قلمون" بجوار طرابلس في لبنان.
(76) كِنَّروت: أو "كِنّارَة". بلدة كنعانية تقع على ساحل بحيرة طبرية الشمالي الغربي. وقد دُعيت بحيرة طبرية باسم "بحيرة كنروت" نسبة إليها، في العصور الكنعانية. كانت تقوم على الخربة المعروفة اليوم باسم "خربة العُرَيْمَة" التي تحتوي على تل من الأنقاض وبقايا جدران وأساسات وعلى مجرى ماء منقور في الصخر.
(77) لايش: بمعنى "أسد" و"شجاع". كانت تقع في أقصي الشمال من فلسطين. بناها الصيداويون، على الطريق التجاري التي كانت تصلها جنوباً ببلاد العرب وشمالاً ببلاد الشام وداخلية آسيا. ثم دُعيت "لايش" فيما بعد باسم "دان" بمعنى "قاضي". وموقعها يعرف اليوم باسم "تل القاضي" حيث أحد مخارج الأردن.
(78) لَباوات: بمعنى "لبوات". يحتمل أنها كانت تقوم في نواحي "تل الفارعة" في قضاء بئر السبع.
(79) لَحمام: بمعنى "مآكل". يرجح أنها "خربة اللحم" على بعد ميلين ونصف الميل للجنوب من بيت جبرين. وتحتوي هذه الخربة اليوم على "أُسس وأكوام حجارة وآبار وصهاريج وكهوف".
(80) لخيش: أُقيمت قبل الكنعانيين وقد مرّ ذكرها. والتنقيب في "تل الدوير" الذي كانت تقوم عليه لخيش, كشف عن سلسة من المدن الواحدة بنيت فوق بقايا الأخرى. وهناك أيضاً اكتشفت بقايا معبد، شيد في أيام أمنحوتب الثالث بقي حتى أيام رعمسيس الثاني، وعظام ثيران وكباش وحيوانات أخرى، تبدو أنها قدمت ذبائح للآلهة. وفي لخيش أيضاً اكتشف جعران أثري منقوش عليه اسم فرعون أمنحوتب الثالث 1412- 1375 ق.م. ومخلد قصة قيامه بصيد وأنه قتل أكثر من مئة أسد في السنوات العشر الأولى لحكمه.
(81) لقوم: بمعنى "حصن". يعرف موقعها اليوم باسم "خربة" المنصورة" أو "خربة الخشة" عنى رأس وادي الفيجاس من أعمال طبرية.
(82) مادون: بمعنى "خصومة". وفسر بعضهم اسمها بأنها "مكان القضاء والحكم". يظن أن مكانها اليوم خربة تعرف باسم "خربة" مَدْيَن" أو "قرن حطين"، على بعد نحو ثلث ميل جنوبي قرية حطين. وتحتوي هذه الخربة على حظيرة مستديرة من حجار الدبش وأكوام حجارة وسلاسلِ وشقف فخار وبقايا غرف مربعة وصهريج معقود على قمة في الجهة الجنوبية.
(83) مَجدُّو: أُقيمت قبل الكنعانين. كانت مساحتها نحو 50 دونماً. وقد تقدم ذكرها.
(84) (85) (86): لم يثيت وجودها.
(87) مَدْ مَنَّة: بمعنى "مزبلة". يحتمل أنها خربة "أم الديمنة"، في قضاء الخليل، على بُعد 13 ميلاً للشمال الشرقي من بئر السبع. وهي خربة تحتوي على أكوام حجارة وأسس ومغائر وصهريج.
(88) مدينة الملح: يظن أنها كانت تقوم على بقعة خربة قمران المار ذكرها.
(89) مريشة: بمعنى "تملك قمة أكمة". تعرف بقعتها اليوم باسم "تل صندحنة" الذي يرتفع 335 متراً عن سطح البحر، على مسافة نحو كيلو مترين جنوبي بيت جبرين. و "صندحنة" كلمة لاتينية مشتقة من "سانطا آنا".
(90) مِسّرفوت مايم: بمعنى "المياه الحارة" هي "خربة المشيرفة" بالقرب من رأس الناقورة وعلى مسيرة نصف ميل من البحر. وتحتوي هذه الخربة على "أساسات جدران ومغارة وصهاريج".
(91) المِصْفاة: تعرف أرضها اليوم باسم "تل النصبة"، على بعد كيلو مترين إلى الجنوب من البيرة. ويشرف هذا التل على الطريق الحديثة والقديمة التي تسير من القدس إلى الشمال.
(92) مَعُون: كانت تقوم على "تل معين" على بعد نحو 14 كم للجنوب من الخليل وعلى بعد كيلو مترين ونصف الكيلو متر عن قرية "الكرِمل" المار ذكرها.
(93) مَكمَتَه: بمعنى "صخري". يعرف موقعها اليوم باسم "مَخنَة" الواقعة في أراضي قرية بورين من أعمال نابلس.
(94) مولادة: بمعنى "مولد". يرجح أنها خربة "تل الملح" على بعد 15 ميلاً للجنوب الشرقي من بئر السبع. وهذه الخربة تحتوي على تل أنقاض عليه آثار بناء مستطيل وجدران. وموقع ممتد فيه دور مهدمة. وشقف فخار وأكوام نفايات قديمة. وفي الجوار مبان مهدمة وصهاريج.
(95) تآنة شيلوه: "مدخل شيلوه". أرضها تعرف اليوم باسم "خربة تانا الفوقا" على مسيرة سبعة أميال للجنوب الشرقي من نابلس.
(96) نصيب: بمعنى "تمثال". وهي خربة "بيت نصيب" للغرب من قرية "بيت أولا" من أعمال الخليل.
(97) نيل -Neiel : كانت تقوم على الأرض المعروفة باسم "خربة يعنين" في شمالي كابول من قضاة عكا. وتحتوي هذه الخربة على أساسات جدران على تل، قسم منه مكون من الأنقاض ومن مدافن وبئر.
(98) يتَّير: يظن أنها خربة "عَتَّير" على بعد نحو 13 ميلاً للجنوب الغربي من الخليل. تقع على خط الهدنة، في القسم المغتصب من الوطن العزيز. تحتوي هذه الخربة على أبنية متهدمة وأساسات ومغر ومدافن وصهاريج ومعصرة وأعمدة وتيجان أعمدة ومقام.
(99) يحما أو يحام:Yaham - ذكرت في النقوش المصرية. كانت تقوم على البقعة المعروفة باسم "تل الأساور" للجنوب الغربي من قرية "عارة" المتقدم ذكرها.
(100) يرموث أو يرموت: يرجح أنها كانت تقوم على "خربة اليرموك" على بعد 8 أميال للشمال من بيت جبرين و 16 ميلاً للجنوب الغربي من القدس. تحتوي هذه الخربة على جدران ساقطة وأساسات وتل أنقاض وصهاريج ومغر.
(101) يَقْنُعام: بمعنى "مجموع الشعب". كانت تقوم عند "تل قيمون" بقرب طرف الكرمل الشرقي، وعلى بعد نحو 12 ميلاً إلى الجنوب الغربي من الناصرة. وذكرها ياقوت (معجم البلدان 4/424) بقوله: قيمون بالفتح ثم السكون وآخره نون حصن من أعمال فلسطين.
(102) يَنْعُم:Yano'am - مدينة كنعانية ذكرت في متون "تل العمارنة [مصر القديمة لسليم حسن 4/407]".
كانت تقوم على "خربة تل الناعمة" الواقعة على نهر الأردن للشمال من بحيرة الحولة. وهذه الخربة اليوم عبارة عن تل أنقاض وآثار ممر وطريق قديمة.
* * *
وهناك مدن كنعانية عربية أخرى كثيرة في مختلف أنحاء البلاد، اندثرت ولم يتمكن الباحثون من معرفة مواقعها حتى اليوم.









عرض البوم صور ابو فتحي   رد مع اقتباس
قديم 13-05-2013, 04:42 PM   المشاركة رقم: 2
المعلومات
الكاتب:
عاشق البرية
اللقب:
عضو
الرتبة
الصورة الرمزية
 
الصورة الرمزية عاشق البرية


البيانات
التسجيل: May 2012
العضوية: 10104
المشاركات: 739 [+]
بمعدل : 0.17 يوميا
اخر زياره : [+]

التوقيت

الإتصالات
الحالة:
عاشق البرية غير متواجد حالياً
وسائل الإتصال:

كاتب الموضوع : ابو فتحي المنتدى : الحضارة الكنعانية
افتراضي

بارك الله فيك اخي ابو فتحي









توقيع : عاشق البرية

[IMG][/IMG]

عرض البوم صور عاشق البرية   رد مع اقتباس
قديم 13-05-2013, 04:44 PM   المشاركة رقم: 3
المعلومات
الكاتب:
ابو ضياء
اللقب:
مدير عام سابق
الرتبة


البيانات
التسجيل: Jan 2012
العضوية: 8796
المشاركات: 959 [+]
بمعدل : 0.22 يوميا
اخر زياره : [+]

التوقيت

الإتصالات
الحالة:
ابو ضياء غير متواجد حالياً
وسائل الإتصال:

كاتب الموضوع : ابو فتحي المنتدى : الحضارة الكنعانية
افتراضي

مشكووووووووووووور اخي ابو فتحي على المعلومات القيمة والمفيدة









عرض البوم صور ابو ضياء   رد مع اقتباس
قديم 13-05-2013, 04:50 PM   المشاركة رقم: 4
المعلومات
الكاتب:
العندليب المهاجر
اللقب:
مشرف عام سابق مكرم
الرتبة


البيانات
التسجيل: Dec 2012
العضوية: 13767
المشاركات: 2,344 [+]
بمعدل : 0.57 يوميا
اخر زياره : [+]

التوقيت

الإتصالات
الحالة:
العندليب المهاجر غير متواجد حالياً
وسائل الإتصال:

كاتب الموضوع : ابو فتحي المنتدى : الحضارة الكنعانية
افتراضي

بارك الله فيك أخي أبو فتحي مجهود رائع









عرض البوم صور العندليب المهاجر   رد مع اقتباس
قديم 24-05-2013, 09:23 AM   المشاركة رقم: 5
المعلومات
الكاتب:
ابو فتحي
اللقب:
مدير عام سابق
الرتبة


البيانات
التسجيل: Jun 2010
العضوية: 2821
المشاركات: 531 [+]
بمعدل : 0.11 يوميا
اخر زياره : [+]

التوقيت

الإتصالات
الحالة:
ابو فتحي غير متواجد حالياً
وسائل الإتصال:
إرسال رسالة عبر Skype إلى ابو فتحي

كاتب الموضوع : ابو فتحي المنتدى : الحضارة الكنعانية
افتراضي

مشكورين جميعا









عرض البوم صور ابو فتحي   رد مع اقتباس
إضافة رد

مواقع النشر (المفضلة)


الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 1 ( الأعضاء 0 والزوار 1)
 
أدوات الموضوع

تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة

الانتقال السريع

المواضيع المتشابهه
الموضوع كاتب الموضوع المنتدى مشاركات آخر مشاركة
الحضارة الكنعانية بروفيسور بلهاوي الحضارة الكنعانية 7 03-10-2013 01:28 AM
المثولوجيا الكنعانية ابو فتحي الحضارة الكنعانية 1 05-03-2013 09:24 AM
القصص والملاحم الكنعانية ابو فتحي الحضارة الكنعانية 4 01-02-2012 03:41 AM
معالم المدنية النبوية جبل أحد شيماء وجيه منتدى كنوز ودفائن و معالم السعوديه 4 03-10-2009 12:12 AM


الساعة الآن 10:17 AM.


Powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. TranZ By Almuhajir